ആമുഖം
The NeWYeS Scan Reader Pen 3 PRO is a versatile smart voice scan translator pen designed to assist with reading, language learning, and translation. It features text-to-speech capabilities, multi-language translation, built-in dictionaries, and specialized reading modes. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your device.

ഫ്രണ്ട് view of the NeWYeS Scan Reader Pen 3 PRO.
ഉൽപ്പന്ന സവിശേഷതകൾ
- 2.98-ഇഞ്ച് HD ടച്ച് സ്ക്രീൻ: Provides a comfortable and intuitive user interface.
- Optical Scanning Head: Ensures sensitive and accurate text recognition.
- Grinding Metal Shell: Offers a non-slip and sturdy design.
- Large Sound Cavity: Delivers good sound quality for audio playback.
- ഒന്നിലധികം വിവർത്തന മോഡുകൾ: Supports text translation, two-way voice translation, and OCR.
- Extensive Language Support: Scans 55 languages and translates to 112 languages online. Offline translation supports 4 languages (English, Chinese, Japanese, Korean).
- അന്തർനിർമ്മിത നിഘണ്ടുക്കൾ: Includes Collins English Dictionary, FLTRP dictionary, and NMT (neural machine translation).
- Dyslexia Reading Mode: Features adjustable voice settings (accent, speed, pauses) and reading tracking with automatic word highlighting (English only).
- OCR പ്രവർത്തനം: Scan and transfer text to PC or Mac via USB without additional software.
- റെക്കോർഡിംഗ് ഫീച്ചർ: Allows recording audio for later review.
- ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്റ്റിവിറ്റി: Connect to external Bluetooth earphones for private listening.
- MP3 പ്ലെയർ: Import and play MP3 files.

Key physical features of the Scan Reader Pen 3 PRO.

Summary of the pen's smart features and capabilities.
സജ്ജീകരണ ഗൈഡ്
1 ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുന്നു
Before first use, fully charge the Scan Reader Pen 3 PRO using the provided USB cable. Connect the cable to the pen and a compatible USB power source. The device has a 1200mAh Lithium Polymer battery.
2. പവർ ഓൺ/ഓഫ്
- പവർ ഓണാക്കാൻ: സ്ക്രീൻ പ്രകാശിക്കുന്നത് വരെ പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക.
- പവർ ഓഫ് ചെയ്യാൻ: Press and hold the power button, then select 'Power Off' on the screen.
3. Initial Language and Network Configuration
- Upon first startup, select your preferred device UI language from the available options: Mandarin (China), Traditional (China), English, Japanese, Korean, French, Italian, German, Spanish.
- Connect the device to a Wi-Fi network to enable online translation for all 112 supported languages and to receive software updates.

The pen supports both online and offline modes for translation.
പ്രവർത്തന നിർദ്ദേശങ്ങൾ
1. Scan to Text & Text-to-Speech
- Navigate to the 'Scan to Text' or 'Text Translation' function on the device's touch screen.
- Select the desired scan language and target translation language (if translating).
- Gently slide the optical scanning head over the printed text you wish to scan. Ensure the pen is held vertically for optimal accuracy.
- The scanned text will instantly appear on the screen. The device will also read the text aloud with a human-like digital voice.
The pen can scan text from various materials, including printed paper (textbooks, newspapers, picture books), electronic screens (mobile phones, computers, iPads, Kindles), and other textures like plastic bottles or cloth.
2. വിവർത്തന രീതികൾ
- Text Translation: Scan text from a source and have it translated into one of 112 supported languages (online mode).
- Phonetic Translation: The device also supports phonetic translation for spoken words.
- ഓഫ്ലൈൻ വിവർത്തനം: In situations without Wi-Fi, the pen can translate between English, Chinese, Japanese, and Korean.

The pen offers multiple ways to translate and interact with text.
3. Dictionary Function
Access the built-in dictionaries to look up definitions and translations of scanned words. The pen includes Collins English Dictionary, FLTRP dictionary, and NMT (neural machine translation). Depending on your device version, additional dictionaries may be available:
- Version 1 (6 dictionaries): Collins English Dictionary, Collins English→Spanish Dictionary, Collins English→French Dictionary, Collins English→German Dictionary, Collins English→Italian Dictionary, FLTRP English ⇄ Chinese Dictionary.
- Version 2 (4 dictionaries): Collins English Dictionary, Collins English→Japanese Dictionary, Collins English→Arabic Dictionary, FLTRP English ⇄ Chinese Dictionary.

Utilize the integrated dictionaries for quick word lookups.
4. Reading Mode for Dyslexia
This specialized mode is designed to help users, particularly children with dyslexia, improve comprehension skills. Currently, this feature supports English only.
- ശബ്ദ ക്രമീകരണങ്ങൾ: Adjust accent (American & British), reading speed, word pause, and punctuation pause to suit individual needs.
- Reading Tracking: Words are automatically highlighted as they are read aloud, aiding visual tracking.
- Save Sentence: Save scanned sentences for later listening and review, eliminating the need for manual note-taking.

The pen assists children with dyslexia in reading and comprehension.
5. OCR (Optical Character Recognition)
The OCR feature allows you to scan text and transfer it directly to a PC or Mac via a USB connection. No additional software is required for this function, making it easy to digitize notes or excerpts.
6. റെക്കോർഡിംഗ്
Use the recording function to capture audio, such as lectures or conversations, for later playback and review.
7. ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്റ്റിവിറ്റി
The pen has a built-in speaker for audio output. For private listening, you can connect Bluetooth earphones to the device.
8. MP3 പ്ലെയർ
Import MP3 audio files to the pen and use it as a portable MP3 player. You can listen through the built-in speaker or connected Bluetooth earphones.
Demonstration of scan-to-text, translation, dictionary lookup, and text excerpt transfer to PC.
മെയിൻ്റനൻസ്
- വൃത്തിയാക്കൽ: ഉപകരണം വൃത്തിയാക്കാൻ മൃദുവായതും ഉണങ്ങിയതുമായ തുണി ഉപയോഗിക്കുക. ലിക്വിഡ് ക്ലീനറുകളോ ഉരച്ചിലുകളുള്ള വസ്തുക്കളോ ഉപയോഗിക്കരുത്.
- സംഭരണം: നേരിട്ടുള്ള സൂര്യപ്രകാശവും ഉയർന്ന താപനിലയും ഏൽക്കാത്ത തണുത്തതും വരണ്ടതുമായ സ്ഥലത്ത് പേന സൂക്ഷിക്കുക.
- ബാറ്ററി കെയർ: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the device regularly, especially if it will not be used for an extended period.
- Optical Head: Keep the optical scanning head clean and free from dust or debris to ensure accurate scanning.
ട്രബിൾഷൂട്ടിംഗ്
| പ്രശ്നം | സാധ്യമായ കാരണം / പരിഹാരം |
|---|---|
| ഉപകരണം പവർ ഓണാക്കുന്നില്ല. | Battery may be depleted. Charge the device for at least 30 minutes. If still unresponsive, contact support. |
| Inaccurate scanning. | Ensure the optical scanning head is clean. Hold the pen vertically and slide it smoothly over the text. Check lighting conditions. |
| Translation not working or limited languages. | For 112-language translation, ensure the device is connected to Wi-Fi. Offline mode supports only 4 languages (English, Chinese, Japanese, Korean). |
| Cannot scan from electronic screens. | The device is designed to scan from electronic screens. Ensure the screen is clean and free from glare. Adjust the scanning angle if needed. |
| Difficulty with specific languages (e.g., Hebrew, Arabic). | Hebrew and Arabic are supported for OCR scanning and online translation. Ensure you are in online mode for full functionality. Device UI languages do not include Hebrew. |
| Text excerpt not transferring to PC. | Ensure the pen is correctly connected to your PC/Mac via USB. The device should appear as a storage drive. |
| Audio issues (no sound or poor quality). | Check volume settings. If using Bluetooth, ensure earphones are properly paired and charged. |
സ്പെസിഫിക്കേഷനുകൾ
| ഫീച്ചർ | വിശദാംശങ്ങൾ |
|---|---|
| മോഡൽ നമ്പർ | AS1503-pro |
| ബ്രാൻഡ് നാമം | NeWYeS |
| ഉൽപ്പന്നത്തിൻ്റെ പേര് | Scan Phonetic Translation Pen |
| ടൈപ്പ് ചെയ്യുക | Voice Translation, Portable |
| ഡിസ്പ്ലേ സ്ക്രീൻ | Yes, 2.98 inch HD Touch Screen, Color |
| ഓപ്പറേഷൻ സിസ്റ്റം | ആൻഡ്രോയിഡ് |
| കണക്റ്റിവിറ്റി | വൈ-ഫൈ, ബ്ലൂടൂത്ത് |
| മെമ്മറി | 8G |
| ബാറ്ററി | 1200mAh Lithium Polymer (included), 5 Watt Hours |
| ശരാശരി ബാറ്ററി സ്റ്റാൻഡ്ബൈ ലൈഫ് | 3 മണിക്കൂർ |
| പവർ ഉറവിടം | DC |
| അളവുകൾ (L*W*H) | 150 മിമി * 32 മിമി * 13 മിമി |
| ഭാരം | 220 ഗ്രാം |
| സ്കാനിംഗ് വേഗത | 3000 characters per minute, 0.5s quick translation |
| Accuracy Rate | 98% വരെ |
| സർട്ടിഫിക്കേഷനുകൾ | CE, CCC, MSDS |
| Supported OCR Scanning Languages | 55 languages including Mandarin, English (US), Arabic (Egypt), Spanish (Spain), French (France), Japanese, Korean, German, Russian, etc. |
| Supported Online Translation Languages | 112 languages including Mandarin, Cantonese, English (various accents), Arabic (various dialects), Spanish (various dialects), French, Japanese, Korean, German, Russian, etc. |
| Supported Offline Translation Languages | English, Chinese, Japanese, Korean |
ഉപയോക്തൃ ടിപ്പുകൾ
- For dyslexic users, utilize the English-only reading mode with adjustable voice settings (accent, speed, pauses) for improved comprehension.
- Connect to Wi-Fi for access to all 112 translation languages and to ensure your device receives the latest software updates.
- Use the text excerpt feature to easily transfer scanned notes to your computer for editing or archiving, saving time on manual transcription.
- For private listening during translation or MP3 playback, connect Bluetooth earphones to avoid disturbing others.
- The device can scan text from various surfaces, including electronic screens, making it versatile for different reading materials like e-books or online articles.
- If you need to translate between languages not supported offline, always ensure you have an active internet connection.
വാറൻ്റിയും പിന്തുണയും
The NeWYeS Scan Reader Pen 3 PRO comes with a 1-year warranty from the date of purchase. For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please refer to the seller's official support channels. OEM/ODM support is also available.





